Tam na mexický hranici maj stromy krátkej stín
a ve vyprahlý pustině kameny bez travin.
Když já tam tenkrát s Tomem jel přes polední žár,
my měli z Arizony hezkejch kiláků pár.

R: Arizó Arizó - Arizó ó ó - na
mizí (mizí, mizí) do dáli,
i když koně,( koně,koně) máš loudavý,(koně loudavý)
a sedlo (sedlo, sedlo),sedlo vrzavý.

Tam na mexický hranici my zlato chtěli mít,
a až se domů vrátíme tak prej si budem žít.
Tom si koupí malej ranč a já hned vedle něj,
že potom k stáru nám oběma bude hej.

R:

Tam na mexický hranici při práci tý velký,
pojednou nám za zády dva výstřely štěkly.
Jedna kulka z mýho banja vyloudí smutnej tón;
ještě stačím zahlídnout jak vedle padá Tom.

R:

Hej, Tome, kamaráde, dostal jsem to i já,
už v dáli od nás odjíždí ta banda prokletá,
už nezahrajem kamarádům tam u nás doma,
už nepřivítá nás naše Arizona.

R: